Хозяин черного замка и другие истории

Крупнейший английский писатель, тонкий мыслитель, общественный деятель, публицист, доктор медицины и доктор права сэр Артур Конан-Дойль известен всему миру как непревзойденный мастер детективного и приключенческого жанров. Однако огромный пласт его литературного наследия состоит из рассказов, не вошедших ни в один из официальных циклов: исторические, детективные, приключенческие, фантастические, рассказы о любви, хитроумных аферах, пора...
...подробнее
Подробнее об издании

Аннотация

Крупнейший английский писатель, тонкий мыслитель, общественный деятель, публицист, доктор медицины и доктор права сэр Артур Конан-Дойль известен всему миру как непревзойденный мастер детективного и приключенческого жанров. Однако огромный пласт его литературного наследия состоит из рассказов, не вошедших ни в один из официальных циклов: исторические, детективные, приключенческие, фантастические, рассказы о любви, хитроумных аферах, поразительных совпадениях, морских злоключениях... Есть и такие, где смешиваются самые разнообразные темы и жанры. Каждый такой рассказ — небольшой шедевр, не уступающий самым знаменитым произведениям мастера. В настоящем издании представлены избранные рассказы писателя, собранные в пеструю, многоцветную мозаику, разнообразную и, однако же, дающую прекрасное представление о ярком таланте сэра Артура Конан-Дойля.
СОДЕРЖАНИЕ:
Павел Гелева. А. Конан-Дойль в России. История "усвоения" (предисловие издателя-составителя)
Топор с посеребрённой рукояткой (рассказ, перевод П. Гелевы)
Падение лорда Бэрримора (рассказ, перевод В. Полякова)
Состязание (рассказ, перевод С. Маркиша)
Злополучный выстрел (повесть, перевод И. Миголатьева)
Как губернатор Сент-Китта вернулся на родину (рассказ, перевод Б. Грибанова)
Наши ставки на дерби (рассказ, перевод Н. Высоцкой)
Хитрости дипломатии (рассказ, перевод П. Гелевы)
Дружеская болтовня (рассказ, перевод А. Дубова)
Странное происшествие в Оксфорде (рассказ, перевод Н. Высоцкой)
Соприкосновение (рассказ, перевод О. Варшавер)
Сомнительное дело об убийстве Мэри Эмслей (рассказ, перевод П. Гелевы)
Женитьба бригадира (рассказ, перевод Д. Жукова)
Чудовища заоблачных высот (рассказ, перевод Ю. Жуковой)
Колченогий бакалейщик (рассказ, перевод А. Дубова)
Проклятие Евы (рассказ, перевод П. Гелевы)
«Весёлая Салли» (рассказ, перевод П. Гелевы)
Лакированная шкатулка (рассказ, перевод В. Воронина)
Необычайный эксперимент в Кайнплатце (рассказ, перевод Н. Дехтеревой)
Как капитан Шарки и Стивен Крэддок перехитрили друг друга (рассказ, перевод Б. Грибанова)
Неудачное начало (рассказ, перевод Г. Злобина)
Последняя галера (рассказ, перевод П. Гелевы)
Привидения в замке Горсторп-Грейндж (рассказ, перевод В. Полякова)
Признания (рассказ, перевод П. Гелевы)
Двигатель Брауна-Перикорда (рассказ, перевод П. Гелевы)
Первоапрельская шутка (рассказ, перевод Е. Коротковой)
Паразит (записки зомбированного) (повесть, перевод П. Гелевы)
Святотатец (рассказ, перевод А. Дубова)
Школьный учитель (рассказ, перевод Н. Дехтеревой)
Ошибка капитана Шарки (рассказ, перевод Н. Емельянниковой)
Фиаско в Лос-Амигосе (рассказ, перевод Г. Злобина)
Смуглая рука (рассказ, перевод Ю. Жуковой)
Исчезнувший экстренный поезд (рассказ, перевод Н. Высоцкой)
Начало военной карьеры бимбаши Джойса (рассказ, перевод П. Гелевы)
Бразильский кот (рассказ, перевод Л. Мотылева)
Женщина-врач (рассказ, перевод П. Гелевы)
Перстень Тота (рассказ, перевод Ю. Жуковой)
Потерпевшие кораблекрушение на «Архангеле» (рассказ, перевод П. Гелевы)
Великан Максимин (рассказ, перевод А. Дубова)
Опечатанная комната (рассказ, перевод А. Дубова)
Хозяин Шато-Нуар (рассказ, перевод П. Гелевы)
Игра с огнём (рассказ, перевод Ю. Жуковой)
Возвращение памяти (рассказ, перевод П. Гелевы)
Заседание Общества любителей броунинговской поэзии (рассказ, перевод П. Гелевы)
Дьявол из бондарной мастерской (рассказ, перевод П. Гелевы)
Три корреспондента (рассказ, перевод П. Гелевы)
Кошмарная комната (рассказ, перевод В. Воронина)
Великая жрица тугов (повесть, перевод П. Гелевы)
Как Копли Бэнкс прикончил капитана Шарки (рассказ, перевод Н. Емельянниковой)
Как синьор Ламберт покинул сцену (рассказ, перевод П. Гелевы)
Знамя свободы (рассказ, перевод П. Гелевы)
История "навесного спидигью" (рассказ, перевод А. Дубова)
Джон Баррингтон Каулз (рассказ, перевод О. Варшавер)
Доктор Краббе обзаводится пациентами (рассказ, перевод В. Полякова)
Вот как это случилось (рассказ, перевод П. Гелевы)

Выходные данные

2015

Твердый переплет, 864 стр.

Формат: 140x210


ID 313954



ПОКУПАЙТЕ С УВЕРЕННОСТЬЮ

SSL Cerficate Покупки гарантированно являются простыми и безопасными!
ГАРАНТИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

БЫСТРО И ВЫГОДНО

Быстрая доставка
Клик, и заказ доставлен!
РЕАЛЬНАЯ ЦЕНА

СТАТЬИ, НОВОСТИ И КОНКУРСЫ

Блог Библиолога Будьте в курсе акций, конкурсов, новинок - выбирайте по душе!
БЛОГ БИБЛИОЛОГА

наверх

Web Statistics