Влюблённая куртизанка

В этот сборник вошло 45 забавных историй в стихах, эпиграмм, эпитафий и мадригалов классика французской литературы Жана де Лафонтена, который стяжал славу не только крупнейшего баснописца, но и рассказчика, прозванного у себя на родине французским Гомером.
Современники поэта особенно ценили его забавные истории, где он, черпая темы у писателей итальянского Возрождения и у Франсуа Рабле, показал жизнь французского общества во всей ее пол...
...подробнее
2013 Мягкая 224 стр.
обычная цена
64 руб
сейчас (-22%)
50 руб
Подробнее об издании

Аннотация

В этот сборник вошло 45 забавных историй в стихах, эпиграмм, эпитафий и мадригалов классика французской литературы Жана де Лафонтена, который стяжал славу не только крупнейшего баснописца, но и рассказчика, прозванного у себя на родине французским Гомером.
Современники поэта особенно ценили его забавные истории, где он, черпая темы у писателей итальянского Возрождения и у Франсуа Рабле, показал жизнь французского общества во всей ее полноте.
СОДЕРЖАНИЕ:
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Забавные истории в стихах
1. Джоконде Перевод М. Квятковской
2. Побитый, но довольный рогоносец
Перевод Вл. Васильева
3. Муж-исповедник. Перевод Вл. Васильева
4. <Два друга>. Перевод Вл. Васильева
5. <Обжора>. Перевод Вл. Васильева
6. < Случай в монастыре>. Перевод Вл.Васильева
7. <Быль, происшедшая с одним судьей>
Перевод Вл. Васильева
8. Каталонские кордельеры. Перевод Вл.Васильева
9. Люлька. Перевод Вл. Васильева
10. Конюх. Перевод Вл. Васильева
11. Пари трех кумушек. Перевод Вл.Васильева
12. Крестьянин, разыскивающий телку.
Перевод Вл. Васильева
13. Кольцо Ганса Карвеля. Перевод Вл.Васильева
14. Невеста альгарвекого короля. Перевод М.Квятковской
15. Мазетто из Лампореккьо. Перевод Вл.Васильева
16. Мандрагора. Перевод М. Квятковской
17. Волшебная чаша. Перевод М. Квятковской
18. Влюбленная куртизанка. Перевод М.Квятковской
19. Вьюк. Перевод Вл. Васильева
20. <Больная Анна>. Перевод Вл. Васильева
21. <3амерзший Амур>. Перевод Вл.Васильева
22. Спор между глазами и устами. Перевод
Вл. Васильева
23. Как девы набираются ума. Перевод М.Квятковской
24. Аббатиса. Перевод Вл. Васильева
25. Спорный казус. Перевод М. Квятковской
26. Черт с острова Папефигия. Перевод Вл.Васильева
27. Чепец. Перевод Вл. Васильева
28. Чан. Перевод Вл. Васильева
29. Бельфагор. Перевод М. Квятковской
ЧАСТЬ ВТОРАЯ Эпиграммы, мадригалы, эпитафии
ЭПИГРАММЫ
30. На последнюю остроту умирающего Поля
Скаррона. Перевод Вл. Васильева
31. Словесная дуэль между Лафонтеном и
Фюретьером, который об эрудиции Лафонтена
отозвался так: "Она такова, что после
тридцатилетней службы смотрителем лесов и вод
он, по собственному признанию, о значении
терминов "сортовая древесина", "декоративный
лес"
и других узнал только из Универсального словаря"
Перевод Вл. Васильева
32. Две позиции. Перевод Вл. Васильева
33. Несоответствие возрастов. Перевод Вл.Васильева
34. На брак, заключенный в позднем возрасте
Перевод Вл. Васильева
35. "Согласье двух сердец..." Перевод Вл.Васильева
36. На супружеские узы. Перевод Вл.Васильева
37. На женитьбу. Перевод Вл. Васильева
38. "Нет-нет! Зачем любви приют..."
Перевод Вл. Васильева
МАДРИГАЛЫ
39. "Я пассии сказал..." Перевод Вл.Васильева
40. Надпись к портрету короля. Перевод Вл.Васильева
41. Надпись к портрету знаменитого актера из
труппы итальянского театра, обосновавшегося в
Париже. Перевод Вл. Васильева
42. Господину *** -^Генеральному контролеру
финансов г-ну Фуке>. Перевод Вл. Васильева
ЭПИТАФИИ
43. Мольеру. Перевод Вл. Васильева
14. Болтуну. Перевод Вл. Васильева
45. Ленивцу. Перевод Вл. Васильева
В л. Васи л ь е в. О французском Гомере
Комментарии. Вл. Васильев, М. Квятковская

Выходные данные

2013

Мягкая обложка, 224 стр.

Формат: 76x100/32


ID 310054



ПОКУПАЙТЕ С УВЕРЕННОСТЬЮ

SSL Cerficate Покупки гарантированно являются простыми и безопасными!
ГАРАНТИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

БЫСТРО И ВЫГОДНО

Быстрая доставка
Клик, и заказ доставлен!
РЕАЛЬНАЯ ЦЕНА

СТАТЬИ, НОВОСТИ И КОНКУРСЫ

Блог Библиолога Будьте в курсе акций, конкурсов, новинок - выбирайте по душе!
БЛОГ БИБЛИОЛОГА

наверх

Web Statistics