Лучшие стихи о любви Шедевры французской поэзии

В книге собраны лучшие образцы французской любовной лирики за многие века ее существования. Это настоящий любовный комментарий к жизни, который написали Вийон и Ронсар, Сирано де Бержерак и Вольтер, Парни и Андре Шенье, Гюго и Верлен, Рембо и Аполлинер... Чем больше мы читаем французских поэтов, тем глубже познаем явные и тайные страсти любви.
СОДЕРЖАНИЕ:
Биография сердца
"ВОТ И МАК РАСЦВЕЛ, ПОДРУЖКИ..." Народные
песни и баллады о любви...
...подробнее
Подробнее об издании

Аннотация

В книге собраны лучшие образцы французской любовной лирики за многие века ее существования. Это настоящий любовный комментарий к жизни, который написали Вийон и Ронсар, Сирано де Бержерак и Вольтер, Парни и Андре Шенье, Гюго и Верлен, Рембо и Аполлинер... Чем больше мы читаем французских поэтов, тем глубже познаем явные и тайные страсти любви.
СОДЕРЖАНИЕ:
Биография сердца
"ВОТ И МАК РАСЦВЕЛ, ПОДРУЖКИ..." Народные
песни и баллады о любви
Пойдем со мной, пастушка... Перевод М. Яснова
Пастушка и дворянин. Перевод М. Яснова
Марианна на мельнице. Перевод М. Яснова
Вот и мак расцвел. Перевод М. Яснова
Нас на лугу десять невест. Перевод М. Яснова
Раз пошла по утру за водой Маргарет. Перевод М.Яснова
Старый муж. Перевод М. Яснова
Свадебная песня невесте. Перевод М. Яснова
На бриге. Перевод М. Яснова
Хитрый Жак. Перевод М. Яснова
Баллада о соловье. Перевод М. Яснова
Баллада о мельничихе из Понтаро. Перевод М.Яснова
Баллада о ласточке. Перевод М. Яснова
"ДУША МОЯ, БОГИНЯ, СВЕТ НЕБЕСНЫЙ..." Из
французской любовной лирики XIV-XVIII веков
Гильом де Машо (1300-1377)
"Будь прокляты пора, и день, и час...". Перевод А.Ларина
"О дама, благославия твердыня...". Перевод А.Ларина
"Я с дамами, с любовию прощаюсь...". Перевод А.Ларина
"Душа моя, богиня, свет небесный...". Перевод А.Ларина
Кристина де Пизан (1364- ИЗО)
"На пальце славное колечко...". Перевод А. Ларина
"Одним-одна, я быть хочу одною...". Перевод А.Ларина
"Я всякой печали открыта…". Перевод А. Парина
"- О дама, всех храни нас Бог!..". Перевод А.Парина
Карл Орлеанский (1394-1465)
Песня МШ. Перевод М. Талова
Песня X. Перевод М. Талова
"На вашу красоту смотреть...". Перевод А. Пиринг
"Ваш рот речет: "Целуй меня!"...". Перевод А.Парина
"Передо мною вы в долгу..". Перевод А. Парина
"Явился май - любовь не спит...". Перевод А.Парина
Франсуа Вийон (1431 - после 1463)
Баллада о дамах былых времен. Перевод Ф.Мендельсона
Баллада-завет прекрасной Оружейницы гулящим
девкам. Перевод Ф. Мендельсона
Баллада подружке Вийона. Перевод Ф.Мендельсона
Баллада о парижанках. Перевод Ф. Мендельсона
Меллен де Сен-Желе (1487-1558)
Деревенская песня. Перевод М. Казмичова
"Любовь и смерть, влюбленных двух спасая..."
Перевод М. Казмичова
"Я счастлив был по воле заблужденья...". Перевод
М. Казмичова
Клеман Маро (1496-1544)
Старик. Перевод А. Пушкина
Анне. Перевод Ю. Верховского
О той, которая медлит. Перевод Ю. Верховского
Об Анне, бросившей в меня снегом. Перевод Ю.Верховского
Об отвергнутом поцелуе. Перевод В. Васильева
Об одном сновидении. Перевод В. Васильева
Песня ("Та, что мукой меня извела..."). ПереводМ.Казмичова
Песня ("Не знаю, ненависть горька
ли..."). Перевод М. Казмичова
Песня о мае и добродетели. Перевод Ю.Верховского
О любви доброго старого времени. Перевод М.Казмичова
Луиза Лабе (1522-1566)
"Живу и гибну: то горю в огне...". Перевод А.Эфрон
"Доколь, о невозвратном сожалея...". Перевод А.Эфрон
"Целуй меня! целуй еще и снова!..". Перевод А.Эфрон
"Пока в глазах есть слезы изливаться...".
Перевод Ю. Верховского
Жоашен дю Белле (1522-1560)
К лютне. Перевод В. Давиденковой
"Мне ночь мала, и день чрезмерно длится...".
Перевод А. Парина
Пьер де Ронсар (1524-1585)
"Когда одна, от шума в стороне...". Перевод В.Левака
"Когда ты, встав от сна богиней благосклонной...".
Перевод В. Левина
"Когда прекрасные глаза твои в изгнанье...".
Перевод В. Левака..
Амуретта. Перевод В. Левака
"Пойдем, возлюбленная, взглянем...". Перевод В.Левака
Реми Белло (1528-1577)
"Что мне все новые тропинки по песку...". Перевод
М. Казмичова
Песенка. Перевод М. Казмичова
Опивье де Маньи (1529-1562)
Сонет ("Люблю, мой милый Мэм, весною
светлоликой...").
Перевод Э. Липецкой
Грациям. Перевод Ю. Верховского
Жан Антуан де Баиф (1532- 1589)
"В поцелуе ли вся замрешь ты...". Перевод М.Казмичова
"Киприды сладостной лампада золотая.,.".
ПереводМ. Казмичов
Розы. Перевод Ю. Верховского
Воклен де ла Френе (1536-1606)
"О Галатея! (Благостью хариты...). Перевод Ю.Верховского
"Зимы морщинистой затеи...". Перевод Ю.Верховского
"Когда уместнее любовная игра?..". Перевод В.Васильева
АмадисЖамен (1540-1593)
"Когда гляжу на эту чаровницу...". Перевод М.Яснова
"Когда любовь - хранить в душе годами...".
Перевод М. Яснова
"Я словно Актеон - я жертва злой напасти...".
Перевод М. Яснова
Агриппа д Обинье (1552-1630)
Стансы ("Твердите вы в негодованье...").
Перевод Э. Липецкой     i
"Чей здравый смысл угас,- бежит любовных нег..."
Перевод Э. Липецкой
Пьер Мотен (1566-1612)
"Смотреть на листопад - милее нет занятья...".
Перевод М. Яснова
Этьен Дюран (1585-1618)
Диалог. Перевод М. Яснова
Теофиль де Вио (1590- 1626)
Ода ("Измена мне всего гнусней..."). ПереводМ.Квятковской.
Сонет ("Ты будешь гордою от силы
два-три лета..."). Перевод М. Квятковской
Сонет ("Своей жестокостью меня вы поразили...").
Перевод М. Квятковской
Стансы ("Люблю - ив этом честь моя...").
Перевод М. Квятковской
Сонет("Я вас поцеловал в неверном
сновиденье...").
Перевод М. Квятковской
"Когда к рукам твоим прильну...". Перевод М.Квятковской.
Венсан Вуатюр (1597-1648)
"В одежде из цветов тут в заревую пору...".
Перевод Ю. Верховского
Рондо. Перевод Ю. Верховского
Сонет к Урании. Перевод М. Талова
Пьер Корнель( 1606-1684)
Стансы к маркизе. Перевод М. Квятковской
Исаак де Бенсерад (1612-1691)
Сонет ("Девическая грудь - она..."). Перевод М.Яснова
Сираноде Бержерак (1619-1655)
К мадмуазель д'Арпажон. ЛеревосШ. Яснова
Мольер (1622-1673)
Стансы ("Мне хочется, чтоб, сон ваш прерывая...").
Перевод Б. Лившица
Никола Буало-Депрео (1636-1711)
0да(Яз Сафо). Перевод М. Яснова
Антуанетта Дезул ьер (1638 - 1694)
Мадригал ("С пастушкою поспорил Альсидон...").
Перевод М. Яснова
"Эрот, любезный всем, и всех вокруг палящий...".
Перевод М. Яснова
Вольтер (1694-1778)
Сновидение. Перевод А. Пушкина
Стансы ("Ты мне велишь пылать душою...").
Перевод А. Пушкина
Фривольность. Перевод М. Яснова
"Вы" и "ты" (Эпистола). Перевод М. Яснова
Шарль-Анри Рибутте (1708- 1740)
Пожелания. Перевод М. Яснова
Шарль Колле (1709-1783)
Тонтон и Тонтен. Перевод М. Яснова
Маленькая упрямица. Перевод М. Яснова
Жан-Франсуа де Сен-Ламбер( 1716-1803)
Песенка. Перевод В. Брюсова
Пьер Ложон (1727-1811)
Жан и Нина. Перевод М. Яснова
Скромница. Перевод М. Яснова
Жан-Станисласде Буффлер (1738-1815)
Письмо. Перевод М. Яснова
Жан-Этьен Депрео (1746-1820)
Песня. Перевод М. Яснова
Никола Жильбер (1751 - 1780)
Новый Эпикур. Перевод М. Яснова
Эварист Парни (1753-1814)
Добрый совет. Перевод А. Пушкина
К Морфею. Перевод А. Пушнина
Элегия. Перевод К.Батюшкова
Записка. Перевод М. Яснова
Сон. Перевод М. Яснова
Полог. Перевод М. Яснова
Клятвы. Перевод М. Яснова
"Зачем, о липа, сохранила...". Перевод В. Брюсова
Андре Шенье (1762-1794)
Из любовных элегий
Элегия V. Перевод М. Яснова
Элегия XVII. Перевод М. Яснова
Элегия XXXV. Перевод М. Яснова
Элегия XXXIX. Перевод М. Яснова
"ВОТ И НАША ЛЮБОВЬ ПОДОБНА СТРЕМНИНЕ..." Из
французской поэзии XIX-XX веков
Пьер Жан Беранже (1780- 1857)
Бабушка. Переводе. Курочкина
Весна и осень. Перевод В. Курочкина
Лучший жребий. Перевод В. Курочкина
Марго. Перевод И. Тхоржевского
Шарль-Юбер Мильвуа (1782-1816)
Закон природы. Перевод В. Брюсова
Цветок. Перевод В. Брюсова
Марселина Деборд-Вал ьмор (1786- 1859)
Письмо женщины. Перевод В. Брюсова
Первая любовь. Перевод В. Брюсова
Альфонс де Ламартин (1790-1869)
Воспоминание. Перевод П. Вяземского
Озеро. Перевод А. Фета
Виктор Гюго (1802-1885)
Когда все вишни мы доели...". Перевод Б. Лившица
Женщине. Перевод Э. Линецкой
"Чтоб я твою мечту наполнить мог собою...".
Перевод Э. Линецкой
Мой стих вспорхнул бы над лугами..,". Перевод Э.Линецкой
Зиме конец. Перевод Э. Линецкой
"Вчера повеяло дыханьем свежим ночи...".
Перевод Э. Линецкой
Я шел по берегу и повстречался с нею...".
Перевод Э. Линецкой
Я завтра поутру. Перевод М. Яснова
Жерар де Нерваль (1808- 1855)
Оставь меня! Перевод Л. Цывьяна
Хор любви. Перевод Л. Цывьяна
Гогическая песня. Перевод Л. Цывьяна
Время (Ода). Перевод М. Яснова
Альфред де Мюссе (1810-1857)
"Да, женщины, тут нет ошибки...". Перевод Э.Липецкой
О, вспоминай! Перевод А. Кублицкой-Пиоттух
Мадрид. Перевод Б. Лившица
Цветку. Перевод Б. Лившица
Лепите. Перевод А. Апухтина
Госпоже де Менесье (Сонет). Перевод Э. Линецкой
Теофиль Готье (1811 -1872)
Аоконы. Перевод Б. Лившица
Ал маз сердца. Перевод Б. Лившица
Rondalla. Перевод А. Эфрон
Последнее желание. Перевод А. Эфрон
Крест любви. Перевод М. Яснова
Шарль Леконтде Лиль (1818-1894)
"Над синим мраком ночи длинной...".
Перевод И. Анненского
Розы Испагани. Перевод Э. Липецкой
"О ты, которая на миг мне воротила...".
Перевод И. Анненского
Шарль Бодлер (1821 - 1867)
"В струении одежд мерцающих ее...". Перевод А.Эфрон
Осенний сонет. Перевод А. Эфрон
Глаза Берты. Перевод М. Яснова
Фонтан. Перевод М. Яснова
Что обещает ее лицо. Перевод М. Яснова
Анри Мюрже (1822-1^61)
Стихи из повести "Сцены из жизни богемы".
Перевод М. Яснова
"В карманах ни гроша, а это значит..."
"Когда моя душа успела изболеться..."
"При виде ласточки родимой..."
Арман Сюлли-Прюдом (1839-1907)
Разбитая ваза. Перевод А. Апухтина
Идеал. Перевод И. Анненского
"С подругой бледною разлуки...". Перевод И.Анненского ...
Посвящение. Перевод И. Анненского
Франсуа Коппе (1842-1908)
Ритурнель. Перевод А. Кублицкой-Пиоттух
Гороскоп. Перевод П. Краснова
Стефан Малларме (1842-1898)
Томление дуxa. Перевод M. Талова
"Луна печалилась. Томились серафимы...". Перевод
В. Брюсова
"Отходит кружево опять...". Перевод Б. Лившица
Вздох. Перевод Э. Липецкой
Шарль Кро (1842-1888)
Смычок. Перевод И. Анненского
Вечер. Перевод Л. Цывьяна
Lento. Перевод М. Яснова
Акварель. Перевод М. Яснова
Дон Жуан. Перевод Л. Цывьяна
Поль Верлен (1844-1896)
Никогда вовеки. Перевод Ф. Сологуба
Обет. Перевод В. Брюсова
Заветный сон. Перевод А. Кублицкой-Пиоттух
Простодушные. Перевод М. Яснова
Кифера. Перевод М. Яснова
В тиши. Перевод В. Брюсова
"Все прелести и все извивы...". Перевод Ф.Сологуба
"Поднимайся, песня-птица..." Перевод М. Яснова
Green. Перевод В. Брюсова
Spleen. Перевод Ф. Сологуба
"Пусть я беднее, чем любой...". Перевод М.Яснова
"Я не люблю тебя одетой...". Перевод Ф.Сологуба
Тристан Корбьер (1845-1875)
Памяти Зюльмы, блудницы из предместья, и одного
луидора.
'Перевод М. Яснова
Морис Роллина (1846-1903)
Продавщица раков. Перевод В. Брюсова
Животное. Перевод М. Яснова
Жан Ришпен (1849-1926)
Признание. Перевод И. Тхоржевского
Старый романс. Перевод И. Тхоржевского
Фиалки. Перевод И. Тхоржевского
ЖерменНуво (1851 - 1920)
Втридорога. Перевод М. Яснова
Встреча. Перевод М. Квятковской
Артюр Рембо (1854 - 1891)
Ощущение. Перевод Б. Лившица
Офелия. Перевод Б. Лившица
Искательницы вшей. Перевод М. Яснова
Первый вечер. Перевод М. Яснова
Роман. Перевод Б. Лившица
Под музыку. Перевод М. Яснова
Альбер Самен (1858- 1900)
Луна из меди. Перевод Э. Липецкой
Жюль Лафорг (1860-1887)
"Ты говоришь, я нищ и наг...". Перевод М. Яснова
"Я лишь гуляка под луной...". Перевод М. Яснова
Жалоба при ветре, тоскующем в ночи. Перевод М.Яснова
Анри де Ренье( 1864-1936)
Мудрость любви. Перевод И. Тхоржевского
Свидание. Перевод А. Эфрон
Прогулка. Перевод И. Анненского
Анна де Ноай (1878-1933)
"О, персиянка! В розовом, легка...". Перевод И.Тхоржевского..
Любовь. Перевод И. Тхоржевского
Гийом Аполлинер (1880-1918)
Сбор цветов. Перевод М. Яснова
Звук рога. Перевод М. Яснова
"Вы уезжаете - о чем тут говорить?..". Перевод М.Яснова
Прощальные стихи. Перевод М. Яснова
Бессмертие. Перевод М. Яснова
Ад. Перевод М. Яснова
Мост Мирабо. Перевод М. Яснова
Найденная прядь. Перевод М. Яснова
Лазутчица. Перевод М. Яснова
"Опять зима опять печали...". Перевод М. Яснова
"Тетрадь забытая давно..." Перевод М. Яснова

Выходные данные

2012

Твердый переплет, 352 стр.

Формат: 70x90/32 (107x165 мм)


ID 304500



ПОКУПАЙТЕ С УВЕРЕННОСТЬЮ

SSL Cerficate Покупки гарантированно являются простыми и безопасными!
ГАРАНТИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

БЫСТРО И ВЫГОДНО

Быстрая доставка
Клик, и заказ доставлен!
РЕАЛЬНАЯ ЦЕНА

СТАТЬИ, НОВОСТИ И КОНКУРСЫ

Блог Библиолога Будьте в курсе акций, конкурсов, новинок - выбирайте по душе!
БЛОГ БИБЛИОЛОГА

наверх

Web Statistics