Мой одесский язык

Одесса для меня не звук, не ярмарочный лубок, не дешёвка, не хая с Привоза.
Моя Одесса — это Арман Эммануэль дю Плесси дюк де Ришелье, это обрусевший француз Александр Федорович Ланжерон, это герой войны 1812 года Михаил Семёнович Воронцов.
Моя Одесса — это легендарный русский город, уникальный своим истинным космополитизмом.
Это созданный умными свободными трудолюбивыми людьми политэкономический феномен.
Потому в моём одесском языке пр...
...подробнее
Подробнее об издании

Аннотация

Одесса для меня не звук, не ярмарочный лубок, не дешёвка, не хая с Привоза.
Моя Одесса — это Арман Эммануэль дю Плесси дюк де Ришелье, это обрусевший француз Александр Федорович Ланжерон, это герой войны 1812 года Михаил Семёнович Воронцов.
Моя Одесса — это легендарный русский город, уникальный своим истинным космополитизмом.
Это созданный умными свободными трудолюбивыми людьми политэкономический феномен.
Потому в моём одесском языке превалирует акцент "Одесской главы" "Евгения Онегина", а вовсе не пошлые бородатые анекдоты.
Хотя без великолепных еврейских старух, говорящих на идиш, не обошлось.
Без них Одессу так же сложно представить, как и без Ришельевского лицея — второго в России после Царскосельского.
Хотя первых уже нет, а второй — давно не тот.
И лишь Понт Эвксинский гостеприимно катит свои вечные волны, полностью оправдывая перевод своего названия с греческого на одесский...

Выходные данные

2013

Твердый переплет, 320 стр.

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)


ID 294149



ПОКУПАЙТЕ С УВЕРЕННОСТЬЮ

SSL Cerficate Покупки гарантированно являются простыми и безопасными!
ГАРАНТИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

БЫСТРО И ВЫГОДНО

Быстрая доставка
Клик, и заказ доставлен!
РЕАЛЬНАЯ ЦЕНА

СТАТЬИ, НОВОСТИ И КОНКУРСЫ

Блог Библиолога Будьте в курсе акций, конкурсов, новинок - выбирайте по душе!
БЛОГ БИБЛИОЛОГА

наверх

Web Statistics