Слово о полку Игореве Слово о погибели Русской земли Задонщина

Три древнерусских памятника - "Слово о полку Игореве", "Слово о погибели Русской земли" и "Задонщина" - это практически все, что дошло до нас от древнерусской поэзии. Древняя песнь "Слово о погибели Русской земли" является утерянной страницей из рукописи "Слова о полку Игореве", и ее перевод осуществлен впервые. Так же как и перевод древнерусской песни "Задонщина". Ведь до 70-х годов минувшего века не существовало полного текста "Задонщ...
...подробнее
Подробнее об издании

Аннотация

Три древнерусских памятника - "Слово о полку Игореве", "Слово о погибели Русской земли" и "Задонщина" - это практически все, что дошло до нас от древнерусской поэзии. Древняя песнь "Слово о погибели Русской земли" является утерянной страницей из рукописи "Слова о полку Игореве", и ее перевод осуществлен впервые. Так же как и перевод древнерусской песни "Задонщина". Ведь до 70-х годов минувшего века не существовало полного текста "Задонщины", до нас дошли лишь шесть неполных списков песни. Полный текст был реконструирован стараниями трех великих ученых - Лихачева, Дмитриева, Творогова, а Евгений Лукин осуществил наиболее точное стихотворное переложение "Задонщины".

Выходные данные

2006

Твердый переплет, 110 стр.

Формат: 75х100/32 (130х180 мм)


ID 260340



ПОКУПАЙТЕ С УВЕРЕННОСТЬЮ

SSL Cerficate Покупки гарантированно являются простыми и безопасными!
ГАРАНТИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

БЫСТРО И ВЫГОДНО

Быстрая доставка
Клик, и заказ доставлен!
РЕАЛЬНАЯ ЦЕНА

СТАТЬИ, НОВОСТИ И КОНКУРСЫ

Блог Библиолога Будьте в курсе акций, конкурсов, новинок - выбирайте по душе!
БЛОГ БИБЛИОЛОГА

наверх

Web Statistics