История обыкновенного безумия

Избранные рассказы и стихи одного из крупнейших современных писателей США. Несмотря на шокирующий натурализм, тексты Буковски полны лиричности, даже своеобразной сентиментальности.

Содержание
За решеткой вместе с главным врагом общества
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 7-13
Сцены из тюремного спектакля
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 14-18
Дурдом немного восточнее Голливуда
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 19-37
Стоит л...
...подробнее
Подробнее об издании

Аннотация

Избранные рассказы и стихи одного из крупнейших современных писателей США. Несмотря на шокирующий натурализм, тексты Буковски полны лиричности, даже своеобразной сентиментальности.

Содержание
За решеткой вместе с главным врагом общества
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 7-13
Сцены из тюремного спектакля
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 14-18
Дурдом немного восточнее Голливуда
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 19-37
Стоит ли избирать себе карьеру писателя?
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 38-52
Грандиозная дзэнская свадьба
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 53-70
Великие поэты умирают в дымящихся горшках с дерьмом
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 71-77
Мое пребывание в доме творчества
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 78-86
Дурацкие иисусы
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 87-101
Впечатлительная натура
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 102-107
Насилуют! Насилуют!
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 108-114
Сатанинский город
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 115-120
Доллар двадцать центов
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 121-124
Без носков
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 125-133
Мирная беседа в домашней обстановке
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 134-142
Пиво, поэты и разговоры
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 143-147
Я убил человека в Рино
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 148-158
Дождь женщин
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 159-166
Ночные улицы безумия
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 167-177
Лиловый, как ирис
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 178-186
Глаза как небо
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 187-194
Посвящение Уолтеру Лоуэнфелзу
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 195-204
Записки потенциального самоубийцы
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 205-211
Заметки по поводу чумы
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 212-219
Неудачный полет
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 220-224
"В моем супе печенье в форме зверюшек"
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 225-242
Популярная личность
(переводчик: Кирилл Медведев) Рассказ c. 243-249
Рисковая игра в марихуану
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 250-255
Одеяло
(переводчик: Виктор Коган) Рассказ c. 256-268


Стихи
(переводчик: Кирилл Медведев) Стихи c. 269-283

Выходные данные

2007

Мягкая обложка, 288 стр.

Тираж: 5000 экз. Формат: 76x100/32


ID 19216



ПОКУПАЙТЕ С УВЕРЕННОСТЬЮ

SSL Cerficate Покупки гарантированно являются простыми и безопасными!
ГАРАНТИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

БЫСТРО И ВЫГОДНО

Быстрая доставка
Клик, и заказ доставлен!
РЕАЛЬНАЯ ЦЕНА

СТАТЬИ, НОВОСТИ И КОНКУРСЫ

Блог Библиолога Будьте в курсе акций, конкурсов, новинок - выбирайте по душе!
БЛОГ БИБЛИОЛОГА

наверх

Web Statistics