Этюд в багровых тонах Приключения Шерлока Холмса

Английский врач и писатель сэр Артур Конан Дойл известен всему миру как непревзойденный мастер детективного жанра, автор множества произведений о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его верном друге докторе Ватсоне.
Классические переводы этих рассказов и романов, делавшиеся давно и множеством разных переводчиков, страдают известными недостатками: расхождения, пропуски, откровенные ошибки.
Вашему вниманию предлагается первый том (роман «Э...
...подробнее
Подробнее об издании

Аннотация

Английский врач и писатель сэр Артур Конан Дойл известен всему миру как непревзойденный мастер детективного жанра, автор множества произведений о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его верном друге докторе Ватсоне.
Классические переводы этих рассказов и романов, делавшиеся давно и множеством разных переводчиков, страдают известными недостатками: расхождения, пропуски, откровенные ошибки.
Вашему вниманию предлагается первый том (роман «Этюд в багровых тонах», сборник «Приключения Шерлока Холмса») из давно готовящегося четырехтомника с полным переводом всего холмсовского канона.
Это будет воистину уникальное издание: все произведения цикла переведены заново Людмилой Бриловой и Сергеем Сухаревым — мастерами, чьи переводы Кадзуо Исигуро и Рэя Брэдбери, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда и Чарльза Паллисера, Томаса Де Квинси, Германа Мелвилла и других давно стали классическими.
При этом в каждый том включено множество дополнительных материалов: предисловия к ранним публикациям, воспоминания Конан Дойла, касающиеся тех или иных произведений, некоторые интервью писателя.
Плюс каждый том снабжен обширнейшими комментариями и богато иллюстрирован лучшими классическими рисунками.
В данную книгу включен полный комплект иллюстраций Сидни Пэджета, сопровождавших исходную публикацию «Приключений Шерлока Холмса» в журнале «Стрэнд», а также иллюстрации Рихарда Гутшмидта к одному из первых немецких изданий «Этюда в багровых тонах».
СОДЕРЖАНИЕ:
Артур Конан Дойл. Из книги «Воспоминания и приключения» (перевод Л. Бриловой), стр. 5-28
Ранние воспоминания, стр. 5-6
Студенческие воспоминания, стр. 6-8
Первый профессиональный опыт, стр. 9-11
Первый литературный успех, стр. 11-16
Великий прорыв, стр. 16-21
Кое-что о Шерлоке Холмсе, стр. 21-28
Дж. М. Барри. Дело о соавторах (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 22-25
Артур Конан Дойл. Этюд в багровых тонах
Предисловие издателей (1893) (перевод Л. Бриловой), стр. 31-32
Доктор Джозеф Белл. «Мистер Шерлок Холмс» (рецензия, перевод Л. Бриловой), стр. 33-37
Артур Конан Дойл. Этюд в багровых тонах (роман, перевод Л. Бриловой, иллюстрации Р. Гутшмидта), стр. 39-164
Артур Конан Дойл. Приключения Шерлока Холмса (сборник, иллюстрации С. Пэджета), стр. 165-474
Артур Конан Дойл. Предисловие к изданию 1903 года (перевод С. Сухарева), стр. 167-169
Артур Конан Дойл. Приключение I. Скандал в Богемии (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 170-196
Артур Конан Дойл. Приключение II. Союз рыжих (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 197-223
Артур Конан Дойл. Приключение III. Установление личности (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 224-243
Артур Конан Дойл. Приключение IV. Тайна Боскомской долины (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 244-270
Артур Конан Дойл. Приключение V. Пять зернышек апельсина (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 271-291
Артур Конан Дойл. Приключение VI. Человек с вывернутой губой (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 292-318
Артур Конан Дойл. Приключение VII. Голубой карбункул (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 319-341
Артур Конан Дойл. Приключение VIII. Пестрая лента (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 342-368
Артур Конан Дойл. Приключение IX. Палец инженера (рассказ, перевод С. Сухарева), стр. 369-392
Артур Конан Дойл. Приключение X. Знатный холостяк (рассказ, перевод С. Сухарева), стр. 393-418
Артур Конан Дойл. Приключение XI. Диадема с бериллами (рассказ, перевод С. Сухарева), стр. 419-445
Артур Конан Дойл. Приключение XII. Усадьба Медные Буки (рассказ, перевод С. Сухарева), стр. 446-474
Приложения
Приложение I. Вокруг «Этюда…»
Артур Конан Дойл. Из книги «За волшебной дверью» (эссе, перевод Л. Бриловой), стр. 477-484
Артур Гитерман. Письма литераторам. Сэру Артуру Конан Дойлу (стихотворение, перевод С. Сухарева), стр. 485-486
Артур Конан Дойл. Невдумчивому критику (стихотворение, перевод С. Сухарева), стр. 487
Артур Конан Дойл. Речь на банкете компании «Столл» (перевод С. Сухарева) [фрагменты], стр. 488-489
Артур Конан Дойл. Из книги «Наше второе американское приключение» (перевод С. Сухарева), стр. 490-495
Приложение II. После «Приключений…»
От редакции (перевод С. Сухарева), стр. 497
Гарри Хау. Один день с доктором Конан Дойлом (интервью, перевод С. Сухарева) [фрагменты], стр. 498-504
М. Назаренко. Примечания, стр. 505-601
Пересчет мер и весов, стр. 602

Выходные данные

2016

Твердый переплет, 608 стр.

Формат: 60x90/16 (145x215 мм)

Черно-белые иллюстрации


ID 1304902




ПОКУПАЙТЕ С УВЕРЕННОСТЬЮ

SSL Cerficate Покупки гарантированно являются простыми и безопасными!
ГАРАНТИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

БЫСТРО И ВЫГОДНО

Быстрая доставка
Клик, и заказ доставлен!
РЕАЛЬНАЯ ЦЕНА

СТАТЬИ, НОВОСТИ И КОНКУРСЫ

Блог Библиолога Будьте в курсе акций, конкурсов, новинок - выбирайте по душе!
БЛОГ БИБЛИОЛОГА

наверх

Web Statistics